Чоловічі і жіночі іменини 10 вересня за церковним календарем! Хто сьогодні святкує день ангела? Повний список жіночих і чоловічих імен і їх значення в православному календарі 2019!
Десятого вересня святкують пам’ять преподобних отців Києво-Печерських; Преподобного Мойсея Мурина, ієромонаха; Преподобного Сави Крыпечкого, Псковського; Праведної Анни Пророчиці, дочки Фануилевой; Великомучениці Сусанни (Шушаники), княгині Ранської.
Чоловічі іменини 10 вересня | |
Агафон | Грецьке ім’я. Перекладається як «добрий», «благий». Пам’ять преподобного Агафона Печерського. |
Амоній | Походить від грецького та єврейського. Перекладається з давньоєврейської як «художник», «вправний майстер», з грецької – «з Лівії». |
Анатолій | З давньогрецької мови перекладається як «світанок», «схід сонця», «схід», «східний». Пам’ять Преподобного Анатолія Печерського. |
Арсеній | Має вірменське і грецьке походження і означає «мужній». Пам’ять Преподобного Арсенія працелюбного, Печерського. |
Опанас | У перекладі з грецької означає «безсмертний». Пам’ять преподобного Афанасія, затворника Печерського. |
Веніамін | Має єврейське походження. В перекладі означає «улюблений син». |
Геронтій | У перекладі з грецької означає «старійшина». Пам’ять преподобного Геронтія канонарха Київського. |
Григорій Дамасо | Має грецьке походження і перекладається як «пильний», «не спить», «безсонний». Пам’ять Преподобного Григорія, чудотворця Печерського. Латинське ім’я, що в перекладі означає «дамаська сталь», «булат». Пам’ять мученика Дамаску. |
Демид (Діомід) | Має грецьке походження і перекладається як «божественна допомога», «божий рада». Пам’ять мученика Діоміда. |
Денис | Має грецьке і турецьке походження. З грецької перекладається як «присвячений Діонісу», з турецької – «море». Пам’ять преподобного ієромонаха Діонісія, затворника Печерського. |
Єзекія | В перекладі з івриту означає «Божа фортеця», «Бог зміцнить». Пам’ять Праведного Єзекія, цар Юдин. |
Юхим | Має грецькі корені і перекладається як «доброзичливий», «безтурботний», «священний», «благочестивий». Пам’ять преподобного Євфимія, Схимника Печерського. |
Захар | Має єврейське і перське походження. З єврейської перекладається як «Бог згадує», з перської – «цукор». Пам’ять Преподобного Захарії, посника Печерського. |
Зенон (Зінон) | З грецької перекладається як «чужий», «іноземець». Пам’ять Преподобного Зинона, посника Печерського. |
Ігнатій | Ім’я латинського походження. Перекладається як «вогонь», «вогненний». |
Іларіон | Має грецьке походження і перекладається як «веселий». Пам’ять Преподобного Іларіона, схимника Печерського. |
Йов Йосип | Єврейське ім’я, що в перекладі означає «переслідуваний», «гнаний». Пам’ять Преподобного Іова, ігумена Почаївського (набуття мощей). З єврейської перекладається як «Богом приумноженный». Пам’ять Преподобного Йосипа многоболезненного, Печерського. |
Іпатій (Ипат, Липатий, Липат) | Має грецьке походження і перекладається як «високий», «високий». Пам’ять Преподобного Іпатія целебника, Печерського |
Карл | Походить від німецького і слов’янського. В перекладі з німецької означає «мужній», «сміливий», зі слов’янського – «карлик». |
Касян (Кассиан) | Має латинське походження. Перекладається як «син», «нащадок». Пам’ять преподобного Кассіана затворника, Печерського. |
Квінтіліан | Ім’я латинського походження, в перекладі означає «п’ятничний». Назва п’ятого місяця римського календаря. Пам’ять Мученика Квинтилина. |
Лаврентій | Латинське ім’я перекладається як «прикрашений лавром». Пам’ять Мученика Лаврентія і Преподобного Лаврентія, затворника Печерського. |
Леонтій (Леонт) | Ім’я грецького походження. Перекладається як «левиний». Пам’ять Преподобного Леонтія, канонарха Печерського. |
Лонгин (Логін, Логгін, Логвин) | Латинське ім’я. В перекладі означає «віддалений», «довгий», «довгий». Пам’ять Преподобного Лонгина, воротаря Печерського. |
Лук’ян (Лукіан) | Має латинське походження. Перекладається як «Лукиев син». Пам’ять Священномученика Лукіана Печерського. |
Макар (Макарій) | У перекладі з грецької означає «щасливий», «блаженний». Пам’ять Преподобного Макарія Печерського. |
Мардарий Мартирій | Ім’я має вірменське, грецьке і перське походження. У перекладі з грецької означає «з племені марді», з вірменської – «чоловік-арієць», з перської – «мужній». Пам’ять Преподобного Мардарій, затворника Печерського. Перекладається з грецької як «мученик». Пам’ять Преподобного Матирия, диякона Печерського і Преподобного Мартирія, затворника Печерського. |
Меркурій (Меркул) | Латинське ім’я, що означає «Ім’я давньоримського бога торгівлі, вісника богів». Пам’ять Преподобного Меркурія Печерського. |
Мойсей | У перекладі з єгипетського означає «взятий, витягнутий з води». Пам’ять Преподобного Мойсея, чудотворця Печерського. |
Нестор (Нестер) | Грецьке ім’я, що означає «повернувся з перемогою». Пам’ять Преподобного Нестора некнижкової Печерського. |
Павло | Має латинське походження. Перекладається як «малий», «маленький». Пам’ять Преподобного Павла Послешливого Печерського. |
Паїсій | У перекладі з грецької означає «дитя», «дитина». Пам’ять Преподобного Паїсія Печерського. |
Памва | З грецької перекладається як «пастир усіх». Пам’ять Преподобного Памви Печерського. |
Панкрати (Панкратій) | Латинське ім’я. Означає «всесильний», «всемогутній». Пам’ять Преподобного Панкратія Печерського. |
Пафнутій | Походить від грецького і єгипетського. У перекладі з грецької означає «світлий», «прозорий», з єгипетської – «належить Богові». Пам’ять Преподобного Пафнутия Печеского. |
Пімен | Перекладається з грецької як «пастух», «пастир». Пам’ять Преподобного Пимена, посника Печерського. |
Пиор Руф (Рут) | Латинське ім’я. Перекладається як «благочестивий». Пам’ять Преподобного Пиора затворника, Печерського. У перекладі з латинського «рудий». Пам’ять Преподобного Руфа затворника Печерського. |
Сава (Саватій) | З давньогрецької перекладається як «субота», з грецької «з народу сабой», з давньослов’янського «річка». |
Сильван (Силван, Силуан, Силуян, Селіван) | Походить від латинського слова «сильванус». Перекладається як «бог лісів, отар і полів». Пам’ять Преподобного Силуана, схимника Печерського. |
Сисой | У перекладі з давньоєврейської означає «шостий». Пам’ять Преподобного Сисоя, затворника Печерського. |
Софрон (Софроній, Сопрон) | Має грецьке походження. Перекладається як «розсудливий», «розсудливий». Пам’ять Преподобного Софронія, затворника Печерського. |
Тит | Перекладається з латинської як «почесний». Пам’ять преподобного Тита Печерського, колишнього воїна. |
Федір (Феодор) | Грецьке ім’я, що означає «Божий Дар». Пам’ять Преподобного Феодора, князя Острозького, Печерського т Преподобного Феодора мовчазної, Печерського. |
Феодосій (Федосов, Федос) | У перекладі з грецької означає «Богом даний». Пам’ять Преподобного Феодосія, ігумена Києво-Печерського. |
Феофіл (Фиофил, Фефил) | Перекладається з грецької як «боголюбвый». Пам’ять Преподобного Феофіла Печерського, єпископа Новгородського. |
Жіночі іменини 10 вересня | |
Анна Сусанна (Шушаніка) | З арабського перекладається як «я», з давньоєврейської -«милість Божа», з єврейської — «благодать», з турецької – «мати». Має давньоєврейське походження і перекладається як «біла водяна лілія». |